出国旅游形容什么动物?
我想到的是: “我带着你,你带着钱”的旅行方式。 这么说可能有点抽象,举个栗子: 我想去澳大利亚看考拉,但是我不知道在哪可以找到它们,也不知道该怎么投到它们喜欢吃的桉树叶。 你知道考拉爱吃桉叶,也知道哪里有桉树,你可以带我去。我们互相需要,缺一不可。 我们去美国的西部荒野自驾游。我想看野生的美洲狮,但只能看到圈养的。你可以说“那里的野生美洲狮已经灭绝了”,又或者“那里有禁猎区不能捕捉到雄狮所以没有公狮子”等等这些解释都可以让我继续行程。 但如果我说“那里的野生美洲狮已经灭绝了”然后给你展示照片里驯养的雄狮,说“其实它们和我想象中差不多”,或者我说“那里的野生美洲狮已经灭绝了,不过我找到了这里还有”,而事实上这里的野生美洲狮比我想象中的还要大,还要活泼……那么,我们这趟旅行的意义在哪里呢? 也就是说,你想让我看到的“野生美洲狮”,得是你所说的那种“野生”的,而不是我自己理解的“野生”。
如果我们互相不妥协,那我就不知道哪里的“野生”是你要的野生,哪里的“野生”是我要的野生。。。这样下去,这场旅行永远进行不下去,最后我只能放弃,或者妥协。 而如果你先说出你的想法(比如,你想看的野生美洲狮是生活在XX地方的),那我就知道了该往哪里努力(比如,我可以为此而专门去XX地方)。这样一来,尽管我们开始的时候对“野生”的理解不一样,但经过彼此协商和调整,最后我们对“野生”的意思达成了共识——既然对“野生”的定义都已经达成共识了,那接下来的旅行自然水到渠成。。